Dipper: Hakuna Diptata! What a wonderful phrase!
Mabel: Hakuna Diptata! Ain’t no passing craze!
It means no worries for the rest of your days
Both: It’s our problem-free philosophy
Hakuna Diptata!
Toby: Hakuna Diptata?
Dipper: Yeah. It’s our motto!
Toby: What’s a motto?
Mabel: Nothing. What’s a-motto with you?
Dipper: Those two words will solve all your problems
Mabel: That’s right. Take Dipper here
Why, when he was a young Demon…
Dipper: *singing loudly* When I was a young DEEE MOOON
Mabel: *sarcastic* Very nice
Dipper: Thanks!
Mabel: He found his appearance lacked a certain appeal
He could make folks drop dead with a gaze full of fear
Dipper: I’m a sensitive soul though I seem thick-skinned
And it hurt that my friends always saw through me
And oh, the shame!!
Mabel: He was ashamed!!
Dipper: Thought of changin’ my name…
Mabel: Oh, what’s in a name?
Dipper: And I got downhearted
Mabel: How did ya feel?
Dipper: Everytime that I…[obliterated a cult]
Mabel: Hey! Dippibgsauce! Not in front of the kid!
Dipper: Oh…Sorry.
Both: Hakuna Matata! What a wonderful phrase
Hakuna Matata! Ain’t no passing craze
It means no worries for the rest of your days!!
It’s our problem-free philosophy
Hakuna Diptata!
Hakuna Diptata! Hakuna Diptata!
Hakuna Diptata! Hakuna Diptata!
Hakuna Diptata! Hakuna Diptata!
Hakuna Diptata! Hakuna—
Toby: It means no worries for the rest of your days?
All: It’s our problem-free philosophy
Hakuna Diptata!
(Repeats)
Dipper: I say “Hakuna”
Mabel: I say “Diptata”
All: Hakuna Diptata!!